标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国【guó】内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
before sunset 一部特别的电影,八十分钟都是对白,却一直吸引着我,男女主人公与我年龄相仿,和自己的生活对照了看,对女主角的很多话感同身受,强烈共鸣。微笑着看到结尾。 九年时光的痕迹,九年经过的事,如何在相遇后短暂的几小时倾诉?!?#20542;【qīng】诉”,人生有几次几人,会值得...
王富贵:
REXT:
幽草:
TouMing柜子:
浮出水面的正道:
星期五文艺:
[已注销]:
哎呀嘛 咔咔滴:
潘萌SoPhia: