① 不是我平常會(huì)去影院看的電影,沒(méi)有熱鬧的場(chǎng)面和天馬行空的想象力,但角色之生動(dòng),沖突之密集,編織沖突的手段之精妙,劇情張力之強(qiáng),完全不亞于最刺激的動(dòng)作片。很多大片一到文戲就尿點(diǎn)連連,本片卻從頭到尾【wěi】扣人心弦。 ② 臺(tái)詞非常棒,千錘百煉,看似粗俗的爭(zhēng)執(zhí)和叫囂折射出...
看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場(chǎng)面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺(tái)詞而感動(dòng)。 但是對(duì)其中出現(xiàn)的各個(gè)種族,甚至是各個(gè)種族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我們這個(gè)現(xiàn)實(shí)世界某種特質(zhì)或身份的映射...
徒手剝橙:
Ju~曬太陽(yáng)小姐:
陳永仁:
未未日:
Mallory:
槑槑:
新京報(bào)書評(píng)周刊:
一袋桔子:
浮影人生: