标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首【shǒu】诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
七月份就读到Disney关于冰雪特效的论文,知道为了Frozen,Disney新【xīn】开发了一套MPM(material point method)引擎。 https://www.math.ucla.edu/~jteran/papers/SSCTS13.pdf 最初走进电影院的想法是把这片当技术Demo看。 结果正片一开始就把我镇住了。 Frozen从开始到let it go结...
Devlali Number:
浅风:
囧之女神daisy:
Ceciliade:
何斯召:
修凌:
MeToo:
爱哭的女王:
不要不开心哦: