之前一部如何众叛亲离-How to Lose Friends and Alienate People看了就很让人过瘾。标题越异军,越标榜自己坏的电影,越让你期待。仿佛现在观众的恶趣味已经被成功地转移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。谁【shuí】不爱他的没皮没脸,为一点点小事就要搞...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 这些墙很有趣。刚入狱的时【shí】候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。 I guess i...
Shining酱:
狐狸先生的货车:
白羊先生:
A班江直树:
一百二十三:
星星的口袋:
爱吃馒头的宝宝:
立夏Alex:
姥姥: